Weinet nicht an meinem Grab um mich;
Ich bin nicht dort, ich schlafe nicht.
Ich bin der Wind über dem See,
Kristallglitzer auf dem Winterschnee.
Ich bin am Tag das Sonnengold,
ich bin der Regen herbstlich hold.
Ich bin das tiefe Himmelsblau,
der schöne, frische Morgentau.
Sucht mich und blickt im Dunkeln in die Ferne –
bei Nacht bin ich das Funkeln der Sterne.
Zündet für mich eintausend Kerzen an,
und vergeßt mich nie – keine Sekunde lang.
Steht nicht am Grab, die Augen rot.
Ich bin nicht dort, ich bin nicht tot.
---
Ultimo addio.
Non piangere per me sulla mia tomba;
Non ci sono, non dormo.
Sono il vento sul lago scintillante
di cristallo sulla neve invernale.
Sono l'oro del sole durante il giorno
Sono gentile con la pioggia in autunno.
Sono il profondo blu del cielo
la bella,
fresca rugiada mattutina.
Cercami e guarda lontano nel buio
di notte sono il luccichio delle stelle.
Accendi mille candele per me
e non dimenticarmi mai,
nemmeno per un secondo.
Non sta vicino alla tomba, gli occhi rossi.
Non sono lì, non sono morto.
Foto di Yuri da Pixabay
Nessun commento:
Posta un commento